А помните в годы застоя народом были придуманы забавные переводы на псевдояпонский. Например, "продовольственная программа - косисеносукасам". А модные тогда широкие галстуки назывались "шире хари" :D женская песня любовного содержания - "Атомулиядала?" :D
А помните в годы застоя народом были придуманы забавные переводы на псевдояпонский. Например, "продовольственная программа - косисеносукасам". А модные тогда широкие галстуки назывались "шире хари" :D женская песня любовного содержания - "Атомулиядала?" :DПоказать ответы (1)Скрыть ответы
Мы используем файлы cookies для улучшения навигации пользователей и сбора сведений о посещаемости сайта. Работая с этим сайтом, вы даете согласие на использование cookies.